Pièces utilisant des textes de l’auteur :
1991 – Tous mes Maris Téléfilm. Scénario original et dialogues. Production Canal +. Réalisation André Farwagi.
1990 – Le Trésor des Templiers Quinze épisodes basés sur une de ses idées originales.Scénarios et dialogues des cinq premiers épisodes.Coproduction France 3 et Canal J.
1988 – The Rattles Une série de 26 dessins animés , dont il a écrit les textes.Coproduction Canal +, France 2 et F. Productions.
1987 – Opération Mozart. Scénarios et dialogues des douze épisodes. Coproduction France 3, ZDF, ORF et RTP Première série française vendue à 26 pays.
Cinéma :
1997 – Un Message de Moscou Production Sleeping Partner.
1987 – Mima Scénario et dialogues. Paris – New York Productions. Réalisation Philomène Esposito.
Théâtre:
1997 – le Soleil se lèvera à Midi Jouée depuis Septembre 98 à Atlanta Playhouse, USA.La version américaine, intitulée Sunrise at noon, a été publiée par Samuel French Inc. New York en Avril 97. Adaptation de Norman Stokle.
1990 – Ninon. Compagnie du Théâtre en pointe.
1989 – Le Vote d’Antoinette Comédie en deux actes, présentée en décembre 94 par le Théâtre de Sommières.
1987 – Les Deux Sophie Comédie en un acte, également sélectionnée au concours de l’Acte 87.Représentée pendant un an en Lituanie par la compagnie du Keistuolis de Vilnius. Mise en scène de Romas Viksraitis. En Octobre 94, au Théâtre de Sommières.
1985 – Les Charlottes ou De Personne à Quelqu’un Comédie en un acte, primée au 3e concours de l’Acte à Metz.Cette pièce a été représentée plus de 400 fois par 20 compagnies différentes.En mai 93, elle représente le Portugal au Festival du Théâtre de Lisbonne.A Vilnius, Nacionalinis Dramos Teatras, Juin 2000 et à Sao Paulo, Brésil, mars 2000. Publiée chez Acte/Papiers. As Vedetas Livros Cotovia, Lda., Lisboa. Portugal. Sarlotès Vieno Veiksmo Komedija . Vilnius . Lituanie
A Tale for Two Extras Adaptation anglaise de Norman Stokle
1984 – L’Ouvre -Boites comédie en Un acte. Sélectionée pour le Festival de Conflans et celui de Liège.